Mostrando entradas con la etiqueta poemas varios aislados. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta poemas varios aislados. Mostrar todas las entradas

9 ago 2011

UN POEMA CUALQUIERA




Os incluyo un poema de uno de mis próximos libros. Aún sin completar, sin definir, sin corregir del todo. Se titulaba "La vieja casa", luego lo titulé "Qué fue de ella",pero tal vez lleve otro título al final. Por compartir.


.


¿QUÉ FUE DE ELLA?

La vieja casa se exilió del tiempo que era suyo, que tal vez no lo fue. Dejó de presumir, pintó sus muros con la ciega nostalgia que deja un cuadro ausente, un clavo desprendido, una mancha que tuvo alguna historia.
Hay restos de palabras en el tablero roto que fue mesa, miradas sin consuelo en las ventanas desde las que un día alguien adoró el mundo.
Siguen los pájaros cantando —lo dijo Juan Ramón—, pero ya nadie los escucha en el porche desolado. Y si nadie los oye es que no existen.
La vieja casa tiene una manera de respirar apenas que jamás sospechó, un pulso sin aguja que enhebrar, una tristeza de cristales rotos que antaño fueran copa, jarrón de rosas o reflejo vivo.
Sin moverse, la vieja casa se marchó de la vida poco a poco, se olvidó del mantel de la alacena, del goteo del grifo, del olor a bizcocho; y le vendió su alma a las enredaderas del olvido.
La vieja casa está, como los pájaros; está pero no existe porque nadie la escucha.
.

4 mar 2011

POESÍA Y CINE

Acabo de publicar el libro BUTACA DE ENTRESUELO.

Un libro de poesía en el que los poemas están dedicados a películas de cine.

Lo fui escribiendo durante bastantes años, según venían las ideas. No se me da bien forzarme a un tema y escribir sobre él de manera sistemática.
Como el cine es uno de mis aficiones preferidas Un buen día apareció una idea sobre "El marido de la peluquera" (de Patrice Leconte) curiosamente el último que parece en el libro, más tarde otra sobre otro film y así, poco a poco, tomo cuerpo el asunto.

Muchas de mis películas favoritas no aparecen --no dieron para un poema--, así que no están todas las que son, pero son todas las que están. Sólo recuerdo haber "forzado" un poco la "inspiración" en dos o tres ocasiones... Si hubiera seguido haciéndolo, el libro sería mucho más voluminoso pero no por eso más auténtico.
Abajo os pongo un par de muestras.
Gracias por vuestra atención.

¿Para adquirirlo?
La Editorial es SIAL Ediciones.
Telef: 91 5354113
Como el libro ha obtenido el premio "Juan Van-Halen" del Ayuntamiento de Torrelodones (Madrid) siempre se lo podréis pedir también a ese Ayuntamiento que es el que más ejemplares tiene. Su web donde están teléfonos y todo: http://www.torrelodones.es/
¿En librerías? No lo sé, no tengo muy claro que distribuyan bien. ¡Ya sabéis, es poesía!
No creo que cueste mucho.
Presentación
Dentro de poco os anunciaré la presentación que supongo que haremos con proyecciones cinematográfica y música de cine y todo eso... Ya veremos.

POEMAS DE MUESTRA


NOTA PREVIA

“¿Por qué cuentas películas?” me ha dicho un buen amigo. No pretendo contarlas sino cantarlas, utilizarlas, revivirlas. Eso es lo que tanto hacíamos cuando éramos chicos. El cine estuvo siempre en nuestra cabeza, incluso más que en nuestros ojos.
Recuerdo algunas tardes de invierno, después de salir del colegio y recoger la merienda en casa; nos sentábamos en los escalones del portal y jugábamos a contar películas pero, sobre todo, las más de las veces cantábamos sus excelencias, inventábamos escenas, nos las creíamos.
Era uno de mis juegos preferidos, sobre todo cuando la lluvia impedía corretear por la calle.
Amigo lector, aquí tienes unos cuantos poemas sobre algunas de las películas que me apasionaron . Si las has visto, sabrás por qué las canto. Si no, ojalá alguno de estos poemas te lleve a ellas cualquier día.

(Enrique Gracia Trinidad)

----------------

EL SÉPTIMO SELLO (Ingmar Bergman)

Da igual que viéndote perdido
derribes el tablero de ajedrez,
la muerte nunca olvida
dónde estaban las piezas.

---------

E.T. (Steven Spielberg)
A la memoria de Otto Rank, agradeciendo su estudio “El mito del nacimiento del héroe”

Venir del cielo que es su patria.
Curar a los enfermos con sus manos.
Volar como un milagro ante la luna.
Ser perseguido por los poderosos.
Resucitar después de haberse muerto.
Decir antes de irse: “Siempre estaré contigo”

O sea, como Cristo.

---------------

UNA NOCHE EN LA ÓPERA (Sam Wood)

El mundo es un repleto camarote
donde ya no cabemos,
y alguien sigue pidiendo huevos duros.
Total, ¡y qué más da!

Insisto: No cabemos.

Cuando abran la puerta
se va a armar la de dios en el pasillo.

---------------

NO TE SUICIDES, MUJER DEL PELUQUERO
MONÓLOGO INTERIOR PARA LA PELÍCULA
EL MARIDO DE LA PELUQUERA” (PATRICE LECONTE)

Quiero verte bailar, mujer,
quiero bailar contigo
la música del viejo acordeón
que es espuma en la brocha, perfume, seno, talco,
sombra o grieta en la esquina del espejo,
labio junto a la boca de tijera,
quietud,
ritmo de cobre de vasija.

Deja correr el tiempo, la luz, la cremallera,
que se deslice el agua, el peine,
por el papel en flor de la pared,
señora,
por la afilada nube que acuchilla
los últimos asuntos de la tarde
y despierta esa dama con el rostro de aceite,
redonda como el aro de tu oreja,
que sale poco a poco a trabajar.
Escúchame, mujer, porque estoy triste,
no entiendo que este patio de butacas
a plena luz
esté lleno de olvidos y de sangre.

No se qué ocurriría si la luna
pudiera soportar la historia de la noche
y mantenerse en pie por la mañana
sin acabar suicida en el estanque.

Quiero bailar contigo la danza ensimismada
como un derviche de baldosa,
como un claro de luz en la arboleda,
como la mosca del cristal
que no aprende que el mundo es lo imposible.

Escúchame, mujer del peluquero,
vientre de piel donde afilar caricias
como el vaivén más lento de navaja
sobre el cuero brillante, sobre el jabón espeso;
mujer de porcelana y agua y felpa.
No salgas a la calle donde espera la muerte,
regresa, mira, vive,
baila.

---

28 jul 2010

CONTRAFÁBULA (en directo con música)

Un poema mío bastante conocido (¡qué presunción!) al que tengo especial afecto porque siempre ha dado mucho juego en los recitales y porque dio nombre a mi antología en la que reuní completas mis primeras ocho publicaciones. Además es casi una declaración vital.
YA SABÉIS, SI SE CORTA EL VIDEO, DAD A LA PAUSA Y DEJAD QUE CARGUE.
Se llama Contrafábula.

18 jul 2010

2 poemas sobre la vida cotidiana

Dos poemas míos sobre la vida cotidiana:
Mercado de la Ventas y Corrala.
Recita conmigo la insuperable Andrea Navas ¡qué voz, oiga!
Ya sabéis que aquí abajo tenéis más poemas y muchos en video entrando en

http://sumandovoces.blogspot.com

Gracias por la compañía.
.

11 jul 2010

Y SIN VENDER UNA ESCOBA

Hace tiempo que no os pongo un poema aquí. Cosas del verano y la desgana acalorada.
Va uno de los primeros montajes que hice en video, con muchos errores pero con ganas de aprender.
Es el poema "Y SIN VENDER UNA ESCOBA", del libro "Todo es papel"

14 jun 2010

UNA SONRISA POÉTICA

Con los tiempos canallas que corren más vale echar unas risillas.
Va un poema con humor, de los recitados en Libertad 8, el 8 de marzo de 2010.
Pertenece al libro "Juego de damas" (enlace para leer los 11 poemas, en columna izda.)
(A la guitarra, Antonio Santo)

28 may 2010

MÁS POESÍA EN CATALÁN DE ENRIQUE GRACIA

¡No la toquéis ya más, que así es la rosa! ¡coño!
¡Cómo me la han puesto a la pobre! (foto EGT)
En fín, pasemos a la poesía.

Al hilo de la anterior entrada, con un poema mío traducido por Elena Peralta, me escribe Rafael Banegas y me manda otro que también ha traducido él. ¡Que generoso!
Ya desde ahora, nombro a estos dos amigos mis traductores particulares al catalán. Siempre podrán hacer con mis versos lo que les apetezca, y yo agradecido.
Pongo aquí el poema que traduce Banegas (joven poeta extraordinario, dicho sea de paso) y luego el original en castellano.
Por cierto, nada de poema en prosa (¿qué tontada es esa?) un poema escrito "a caja", sin escandir, pero descomponible en métrica convencional italiana, que no es lo mismo.
Gracias por traducir, amigos, gracias por leer.
.

EL POEMA

(Traducción al catalan de Rafael Banegas)
.

AGAFI EL TESTIMONI QUI EL VULGUI

Era el meu ofici despertar cansat, evitar que la sang oxidés els baixos de les portes. Cuidar dels cantons on la pols conviu amb l'aranya.

Era el meu ofici permetre que l'aire es mantingués respirable, encara que tenyit d'ombra i de perfum amarg, de safrà enganyós, de crits de dones protestant per l'alè de la vida.

Maleït ofici aquest de contar els morts que fan cua a l'augusta oficina de l'oblit, al costat de les màquines de la malenconia, que ja no teixeixen ni fabriquen soroll.

Era el meu ofici, sí, tasca innoble i dura, malpagada, repleta de rumor i de xocar de jerres de cervesa ja buides. Treball miserable, proper a les frontisses, sempre al costat dels embarcadors solitaris, dels pobles nocturns que abandonen la vida.

Un ofici sense causa necessària, tan replet de càscares buides, de cendre encara calent i de veus llastimoses, tan necessari i tan inútil, tan extrany.

Ofici indeseable, veí de disputes i estrèpits, procliu a la massacre, resident a les caixes de sabates on l'odi es fa un nus als cordons i empresona els somnis.
Era el meu ofici, era.

Ara m'allunyo sense saber a on. He decidit renunciar. No puc soportar aquesta càrrega per més temps.

Si el món que coneixo s'enfonsa, no serà per la meva causa sinó perquè no és just ni possible llançar tant de pes només sobre unes espatlles.

.
EL ORIGINAL:
.
TOME EL TESTIGO QUIEN LO QUIERA

Era mi oficio despertar cansado, evitar que la sangre oxidara los bajos de las puertas. Cuidar de las esquinas donde el polvo convive con la araña.

Era mi oficio permitir que el aire se mantuviese respirable, aun teñido de sombra y de perfume amargo, de azafrán engañoso, de gritos de mujeres protestando por el aliento de la vida.

Maldito oficio este de contar los muertos que hacen cola en la augusta oficina del olvido, junto a las máquinas de la melancolía, que ya no tejen ni fabrican ruido.

Era mi oficio, sí, tarea innoble y dura, malpagada, repleta de rumor y de chocar de jarras de cerveza ya vacías. Trabajo miserable, cercano a las bisagras, siempre al lado de los embarcaderos solitarios, de los pueblos nocturnos que abandona la vida.
Un oficio sin causa necesaria, tan repleto de cáscaras vacías, de ceniza aún caliente y de quejidos, tan necesario y tan inútil, tan extraño.

Oficio indeseable, vecino de pendencias y alborotos, proclive a la masacre, residente en las cajas de zapatos donde el odio se anuda los cordones y aprisiona los sueños.

Era mi oficio. Era.

Ahora me alejo sin saber a dónde. He decidido renunciar. No puedo soportar esta carga por más tiempo.

Si el mundo que conozco se derrumba, no será por mi causa sino porque no es justo ni posible arrojar tanto peso sólo sobre unos hombros.

Enrique Gracia Trinidad (poema del libro PENTIMENTO, Edit. Sial. 2009)

PINCHAR PARA ADQUIRIR contra reembolso (15€)

23 may 2010

ENRIQUE GRACIA EN CATALÁN


La poeta Elena Peralta ha traducido uno de mis poemas al catalán. Como se ve en la foto, estoy encantado.
Creo que va a traducir alguno más. Por supuesto tiene mi permiso y mi agradecimiento para cuanto quiera hacer.
Abajo, la versión en catalán y el original en castellano.
Pertenece al libro "Crónicas del laberinto" que tuvo hace mucho el premio Feria del Libro de Madrid. El libro se agotó pero el poema se puede encontrar en mi Poesía Reunida hasta 2004 (sólo los 7 primeros libros) que se llama "Contrafábula".

PINCHAR PARA ADQUIRIR CONTRA REEMBOLSO ESTE U OTROS LIBROS

Moltes gràcies, Elena,

EL POEMA:

«ESTAN BOJOS AQUESTS ROMANS», DIU OBELIX

Les batalles les guanyen els més forts,
però no és important guanyar una batalla.
El que importa de debò
és jugar al fang amb les sabates noves,
o venir tard a classe de francès
perquè avui no plou.

Una vegada posada la senyeraa
la torre més alta del castell,
allò veritablement bo
és menjar crispetes davant del televisor,
rascant les orelles del gos de la casa,
i esperar que arribi, a tot rem
l'hora del sopar.


«ESTÁN LOCOS ESTOS ROMANOS», DICE OBELIX

Las batallas las ganan los más fuertes,
pero no es importante ganar una batalla.
Lo que importa de veras
es jugar en el barro con los zapatos nuevos,
o acudir tarde a clase de francés
porque hoy no llueve.

Una vez puesta la bandera
en la torre más alta del castillo,
lo verdaderamente bueno
es comer palomitas frente al televisor,
rascando las orejas del perro de la casa,
y esperar a que llegue, sin más cuentos,
la hora de la cena.

+ + + + + + + + + + + + +
En la entrada de abajo
enlaces para ver videos de poesía,
oir programas de teatro,poesía y cuentos, etc.
Sigue bajando, no te lo pierdas.
.
.

15 may 2010

PALABRAS (poema)

Imagen asturiana 1. (foto EGT)
PALABRAS

Nativo de las islas del silencio,
aprendí las palabras como aprenden
los niños a jugar: a todas horas.
Primero eran hablar por no callar,
vuelco del corazón imaginario.
Luego empezaron a llegar sin cita
previa, sin darme tiempo a reclamarlas,
por su cuenta, a deshora, roncamente.

Desde hace tiempo —ya perdí la cuenta—
vienen y van cuando ellas lo deciden,
no basta convocarlas o tener
una agenda que marque los momentos
en que nos dispondremos a escribirlas.
Su osadía y mi falta de paciencia
se llevan mal y el juego ya no es gozo.

Las palabras me hicieron insolente,
nacieron para el llanto y para el grito
y se quedaron en mi voz clavadas
como la luz que son, como la fiebre
que terminan por ser, como la sangre.
.
.
Enrique Gracia Trinidad
(del libro "Todo es papel") PINCHAR PARA ADQUIRIR

24 abr 2010

¿Madrid? (Foto EGT)
.
Mi próxima lectura
(Viernes, 30-4-10, a las 19,00, en Sala Trovador, C/San José, semiesquina a C/Huertas)
Leeré poemas dedicados a mi ciudad de Madrid, a sus calles y rincones.
Como este que ya apareció en "Sin noticias de Gato de Ursaria" (recuérdese que "gato" es como nos llaman a los madrileños y "Ursaria" uno de los nombres legendarios que le inventaron a Madrid)
Ya lo sé... una ciudad difícil a veces para vivir, pero increíblemente viva. Así que ratifico la frase: "De Madrid al cielo... y un agujerito para seguir viéndolo"
.Va el poema:
.
APUNTES DE GATO PARA UN CANTO
A SU TIERRA NATAL
...¿Quién te deja y se va, si no es al cielo?
(Alonso de Bonilla)

Ciudad, mujer sin nombre de mujer,
lugar de óxido triste,
anciana misteriosa exiliada de un cuerpo,
revestida de luz que no comprende.
Ciudad de gritos y mañanas rápidas,
de tardes lentas y de noches largas,
Ciudad del corazón y de las uñas,
del aire fino y la amargura densa.

De ti misma hasta ti, que espere el cielo
hasta ser como tú, mujer hermosa
vestida con harapos cortesanos,
amante loca y descarnada bruja,
de todos madre y a tus hijos ciega.
.
(De "Sin noticias de Gato de Ursaria")


23 mar 2010

"Sobre la nieve del papel la frágil linterna mágica"

Balcón de nuestra Cantabria (Foto EGT)
.
.
"...SOBRE LA NIEVE DEL PAPEL LA FRÁGIL LINTERNA MÁGICA...»
(Ch. Baudelaire. Los Paraísos Artificiales)
.
Hoy trabajó toda la tarde,
mejor dicho, dejó pasar las horas
con las manos encima de la mesa, libros, papeles,
polvo,
y un estúpido gesto entre los labios.

Fuera pasaron ángeles de cuero
sobre motocicletas imposibles,
las alarmas gastaban el silencio sin que nadie acudiera,
inútilmente,
el paisaje quedó como un cárdeno toro,
como el mensaje de una cita en un contestador desenchufado.

La noche cruzó a nado su distancia de sueño
y terminó de dibujar el toro, negro zaino, cornígero de luna.
Los ángeles dejaron que las motos
brillasen a la puerta de los bares.
También sonó el teléfono dos veces.

Sin conectar la luz, sigue frente al papel,
con la vista clavada en el remache
de una carpeta azul como sus ojos,
como el cristal de todas las ventanas
con un televisor tras la cortina.
Enciende su mechero para fumar el último cigarro
y por unos instantes
las hojas le sonríen con un miedo amarillo.
Pero no cambia nada.

Y es que no basta con sentarse delante de la mesa,
con decirse que hoy tiene que salir
un poema perfecto.

.
.
(Poema del libro "Historias para tiempos raros"
Incluido en "Contrafábula" Poesía reunida hasta 2004)
Para conseguir este y otros libros de Enrique Gracia Trinidad,
contrarreembolso, pinchar aquí.


Para ir a programas de radio y video-poemas
de Andrea Navas y Enrique Gracia, pinchar aquí.

.


8 mar 2010

UNA NIÑA DE AZUL CON UN PLUMIER DE PINO

Foto Paula Gracia
.
NOTA PREVIA:
Debido a las características del blog, me es imposible reproducir la versificación exacta en este poema que tiene muchos versos anisosilábicos compuestos.
La forma original aparece en el libro "Crónicas del Laberinto", recogido completo en Contrafábula
.
UNA NIÑA DE AZUL CON UN PLUMIER DE PINO

Ha muerto en Conde Duque
una niña de azul con un plumier de pino.

Es una vieja estúpida la noche de Madrid,
una mueca sin dientes que recuesta su rictus de sonrisa en las aceras.
A lo lejos,
detrás de tanta fiebre de tejados,
hay un jardín con úlceras, con hambre, que golpea el perfume de café,
la tos de una muñeca
que se perdió en el fondo de la tarde. Jeringuilla de plástico y mentiras.

Me subo el cuello del abrigo,
no hay nada que decir, poco que hacer. Fatiga.
Pasa un ruido descalzo de autobuses
que dibuja la sangre para fotografías de turismo.
Cerca quizás, para qué buscar lejos, hay alguien que se gana la piel tostada y limpia
con el pálido labio
de esta niña sin horas que cambiaba sus sueños por un grito en el brazo.

Me detengo a buscar por los bolsillos cualquier cosa,
un poco de tabaco, calor para las uñas,
refugio contra el miedo,
y esas muchachas tímidas pasan corriendo como siempre,
novias tontas que han de llegar a casa sin mirar las paredes don­de todo se vende con rápida sonrisa.
Calle de la Princesa, veloz la luz, el aire, el agua que mañana llegará hasta la plaza.
Pero la niña azul no corre.
.
Enrique Gracia Trinidad (de Crónicas del Laberinto)
.
.
.

14 feb 2010

Retrato de Enrique Gracia (con 22 años) por Labra Suazo

A VECES UTILIZO EL HUMOR O LA IRONÍA EN MIS POEMAS.
Me fatiga bastante la extremada seriedad de la mayoría de mis contemporáneos a la hora de escribir poemas.
Aunque no siempre, por supuesto, una pizca de humor da buenos resultados.
PINCHAR AQUÍ PARA VER UNA MUESTRA
Es del recital que di en Libertad,8, el 8-2-10
acompañado a la guitarra por Antonio Santo
.
"Juego de Damas"
(11 poemas con humor)
.

30 nov 2009

TIEMPO DE APOCALIPSIS

(Foto EGT. Expo en Salamanca)

El primer poema de mi libro "Tiemp de Apocalipsis".
Si alguien quiere ver el libro completo, está en:
.
.
"Cuando el Cordero abrió el séptimo sello, se hizo
un silencio en el cielo, como de media hora" (Apoc. 8.1)
.

I.
EL SILENCIO HA CRECIDO Y ESTA SOLO.
Buscaremos la risa de los niños
y no la encontraremos,
ese leve chasquido de las hojas
pisadas en los parques,
un susurro del sol en nuestro rostro,
el perfecto latido
que hace dormir la mano sobre el pecho,
ese temblor de azúcar y de sangre
que se esconde en los besos de la sombra.
Será búsqueda inútil,
tiempo desvencijado en los oídos.

Dormirán la canción,
los gritos de terror y la blasfemia,
el violín y la flauta, la cuchara,
el llanto de la mar contra la tarde.
No sonarán las copas ni el vino de las copas,
ni el viento en las ventanas, o la lluvia,
ni la tenue palabra de los enamorados.
No acudirán las órdenes al rostro
ni el grito a la garganta.
Durante el plazo estipulado
no se oirá al mercader,
estará mudo el padre de la patria,
volarán las canciones de cuna y las baladas
al país de los sueños,
y todos los relojes
contarán sin hablar treinta minutos.

Hasta la voz de Dios cumple el silencio.
.............................................................
TIEMPO DE APOCALIPSIS ESTÁ INCLUIDO EN "CONTRAFÁBULA"
.
.
.
.

10 nov 2009

EL HECHICERO

(foto EGT)

Este poema apareció en el Libro "Crónicas del laberinto" (este libro, agotado, se encuentra completo en "Contrafábula, poesía reunida)
Cuando lo escribí yo trabajaba dirigiendo una entidad deportiva y me sentía un poco "ejecutivo de día, alquimista de noche".
Afortunadamente aquello ya pasó. Ahora soy aprendiz de alquimista todo el tiempo.
.
.
TERCERA CRÓNICA DEL GUARDIÁN
(El Hechicero)

"... Ma se senza ingiuria vostra io potessi fruirlo, rendetevi certo che saria in me quella letizia ch'essere in alcun uomo sia possibile." (1)
(Ludovico Ariosto, Il Negromante)
.

El hechicero acaba su tarea,
acaricia su barba satisfecho
y sus labios se curvan en lánguida sonrisa
—la que debe tener todo alquimista que aprecie su trabajo—.

La luna se despide como un guiño
de los últimos juegos de la noche.
La lechuza es un bus que aún lleva luces
y susurra un final, como Louis Armstrong, de Jazz expresionista.

Recoge los papeles, guarda todas las fórmulas en verso
tras el aparador de palisandro
mientras un gato insomne y circunspecto,
con el lomo de azúcar y de miel, afirma silencioso
que él ya lo sabe todo
Va tapando los frascos uno a uno,
los matraces de esencia,
las redomas con uña de lagarto y ese polvo amarillo
.........[de mandrágora
que hace azules los sueños.

El horizonte empieza a recitar
una canción de cuna para la espalda de la noche.
Es hora de acabar los sortilegios,
que descanse el mercurio en su probeta y el ala de
........[murciélago en el aire.
Los Rollings sustituyen al Cármina Burana.

El hechicero cuelga el mandilón,
se cambia de zapatos, deja su gorro frigio en un estante,
anuda su corbata de seda milanesa,
y se va a la oficina como todos los días.



(1) "...Pero si yo pudiera disfrutarlo sin ofenderos, estad seguros de que sería dueño de la mayor alegría que hombre alguno pueda poseer."
.
Enrique Gracia Trinidad
.

4 nov 2009

POEMA PARA ANDREA NAVAS

Andrea Navas en Finisterre (foto EGT)
Acabo de poner en youtube un video con un poema dedicado a
Andrea Navas,
acompañado con música de Mozart.
Ojalá os agrade.

23 oct 2009

ARTE CISORIA

"Para cortar el pan" (Foto EGT)
.
Entre los poemas que uno ha ido escribiendo, hay algunos que prefiere aunque no sepa muy bien por qué. Este es uno de ellos.
Por cierto, Que nadie lo llame prosa poética. Aquí eso no es verdad. Se trata de un poema escrito o más bien colocado "a caja". Es decir, se puede descomponer en versos de riguroso metro "italiano", sobre todo endecasílabos y heptasílabos, colocados en una serie de versículos sin escandir.
Sé que hay muchos que ya lo sabían pero hay tantos que pueden despistarse...
.
.
ARTE CISORIA
(Con agradecimiento a Enrique de Villena) (1)


Quisiera hacer un verso con filo de cuchillo para cortar el pan. Algo daga de asalto, como el hacha sin culpa de un verdugo que no encontró otro oficio.

No un verso sanguinario sino un verso certero, afilado y agudo para tajar, hendir, abrir sin pausa, rajar sin detenerse.

Un verso que en silencio haga trizas el aire, desnude la razón, abra en canal, despiece, penetre sin cesar, hiera lo que hay que herir.

Verso para cortar tan diestro y tan exacto como lo quiso aquel juez de Venecia: "¡una libra de carne! ¡ni una gota de sangre!"

Eficiente navaja que separe las horas, su distancia, el papel donde anidan los versos que son grieta, raspadura, arañazo en la espalda de la vida que se aleja sin tregua.

Un verso como el filo de una hoz con sus hambres de mies y rama seca, curvilínea guadaña puntiaguda.

Quiero decir espada para escena de cine (no me digáis que es falso, lo sé, pero ¿quién sabe?)

Verso, cuchilla ciega, para cortar el pan, o la carne, o el tiempo.


(1) Enrique de Villena (1384-1434), interesante polígrafo, siempre rodeado por la leyenda, merece nuestra gratitud por haber escrito uno de nuestros primeros libros de “técnica” poética titulado Arte de trovar. Hombre culto medieval, fue a un tiempo un humanista del prerrenacimiento. Además de interesantes traducciones clásicas y libros curiosos sobre astrología y magia, escribió también nuestra más antigua obra sobre el arte culinario, a la que hace referencia este poema: Arte cisoria o Tratado del arte de cortar con cuchillo.

17 oct 2009

Foto EGT. (Una calle en Santillana del Mar)
Descubro que después de quince libros de poesía publicados, no he escrito muchos poemas de amor. ¿Será que prefiero vivirlo a escribirlo? ¿Será que de tantos poemas de amor como se han escrito en la Historia, la cosa termina por resultar poco original?
No es verdad que el amor sea el tema principal de la poesía. Tan sólo es uno más --repasar la obra de los grandes poetas, por favor--, y veréis que no estoy tan descaminado. Es tan sólo uno de los temas más tratados. Y ya está bien.
En todo caso, se puede escribir de amor de muchas maneras, no hace falta decir las mismas cosas de siempre que ya aburren hasta a las ovejas.
Este es el poema de amor que prefiero de entre los pocos que yo he escrito.
.
SI TÚ NO ESTÁS
A Andrea Navas

El Paraíso debe estar vacío.
Si tú no estás, quién va a querer estar.
Sé que andan de tertulia por la puerta,
incluso Dios mira el reloj y fuma
y se hace el remolón hasta que llegues.
Entonces todos entrarán de golpe.
.
.
Como curiosidad:
Me lo tradujeron al italiano junto con otros poemas míos.
Ved que agradable suena también en esa lengua:
.
SE TU NON CI SEI
A Andrea Navas

Il Paradiso dev’essere vuoto.
Se tu non ci sei., chi è che ha voglia di esserci.
So che c’è aria di tertulia alla porta,
anche Dio guarda l’orologio e fuma,
fingendosi pigro fino al tuo arrivo.
Allora tutti entreranno di colpo.
.
.

9 oct 2009

PENTIMENTO: ULTIMO LIBRO

Portada de "PENTIMENTO", una pintura cedida por Teo Puebla


"Pentimento" es el último libro que he dado a la imprenta (mayo, 2009)
Está publicado por Editorial Sial, y puede conseguirse en
http://www.agapea.com/buscar/buscador.php?idc=&texto=Enrique+Gracia+Trinidad&x=16&y=6

Dejo aquí tres poemas --muy diferentes--, como muestra de ese libro:


TENGO QUE VOLVER A LEER AL DANTE

“Perded toda esperanza” es lo que pone en el cartel,
pero no para de sonar la puerta.
Entran y salen sin cesar, sin miedo,
como el que nada tiene que perder
(ni la esperanza)
Tal vez esté el cartel equivocado,
o yo no lo recuerde como estaba en la historia;
es cierto que hace tiempo que dedico mis fuerzas
a otras comedias más mundanas pero no a la divina.
Me fijo bien, uso mis gafas, miro
con toda mi atención. Sé que no me equivoco:
La puerta del infierno es la puerta del mundo.
.

NO (*)

No hay bandera que valga un sólo muerto.
No hay fe que se sujete con el crimen.
No hay dios que se merezca un sacrificio.
No hay patria que se gane con mentiras.
No hay futuro que viva sobre el miedo.
No hay tradición que ampare la ignominia.
No hay honor que se lave con la sangre.
No hay razón que requiera la miseria.
No hay paz que se alimente de venganza.
No hay progreso que exija la injusticia.
No hay voz que justifique una mordaza.
No hay justicia que llegue de una herida.
No hay libertad que nazca en la vergüenza.


(*) Este poema fue incluido en la antología “Contra el olvido”, editada con ocasión de los sangrientos atentados del 11 de marzo de 2004, en las estaciones de Atocha, El Pozo y Santa Eugenia, de Madrid.
.

"ME HAN DORMIDO CON TODOS LOS CUENTOS"
(En memoria de León Felipe y de mi padre)

Las hadas buenas de los cuentos viejos
son de una ONG y llevan vaqueros.

Blancanieves montó su propia empresa,
tiene siete enanitos repartiendo comida a domicilio.

Alicia y el conejo, dejaron de correr,
pusieron un casino y se forraron.

Todas las brujas malas consiguieron sanar de sus caídas,
hoy son bibliotecarias, cuidan gatos,
y hacen páginas web para Internet.

Cenicienta se divorció del príncipe
y trabaja por horas en una empresa de limpieza.

Caperucita empuja carros llenos
de tazones con sopa y arroz blanco
por los pasillos de una clínica.

Desde que ellas salieron de sus cuentos:
a las varitas mágicas las come la carcoma,
los príncipes azules están verdes, tienen reuma y cataratas;
donde dice "bebedme" no hay más que Coca-cola,
nadie fabrica ya zapatos de cristal
y en el bosque del lobo
hay urbanizaciones y piscinas...

Lo decían mi padre y León Felipe:
"no hay que fiarse de los cuentos"
.
.
.
Para adquirir este y otros libros de Enrique Gracia Trinidad, pinchar aquí.

PARA LEER MÁS POEMAS
IR A LA COLUMNA DERECHA DE ESTE BLOG
O PINCHAR EN LOS SIGUIENTES ENLACES:

LIBRO DE JUEGO DE DAMAS (11 POEMAS PARA ECHAR UNAS RISILLAS)

ALGUNOS POEMAS "con ropa tendida"... UNA CURIOSIDAD

ALGUNOS POEMAS PARA OCASIONES ESPECIALES (de todo un poco)

POESÍA Y TEBEOS (otra curiosidad que tiene su aquel)

LIBRO COMPLETO "Tiempo de Apocalipsis"

ALGUNOS POEMAS DEL LIBRO "Crónicas del laberinto"

.

5 oct 2009

Foto Rosa Jimena (Valle del Jerte)

Un poema de mi libro "A quemarropa", dedicado a mi amigo Emilio Porta, y aquí, por extensión a todos mis amigos.


DIFICULTADES
A Emilio Porta

Lo más difícil es que el corazón
recorra su distancia sin heridas,
que el tiempo tenga besos suficientes
entre las páginas del libro que hace piedra la Historia.
Lo más difícil es
que las fotografías rocen sin abrasar
las horas degolladas,
acaricien sin daño
los encajes oscuros de las horas que fueron.
Lo más difícil es que la rutina sirva para tejer
una canción de cuna
que adormezca y abrigue los caballos sin alma del olvido.
Lo más difícil es que nuestros versos
rescaten hoy de nuevo la canción más oculta, sin sangrar,
sin hacer de la vida cotidiana un esperpento.
El resto es siempre fácil, sucede simplemente.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Del libro "A quemarropa".
Ahora sólo puede encontrarse dentro de "Contrafábula (poesía reunida") Editorial SIAL.
Para conseguir el libro, pinchar aquí